Las 7 canciones en japonés más famosas del anime

Porque por supuesto que las cantaste o al menos lo intentaste

logo

Cierto, hay temas del anime que todos recordamos en español. Especialmente, por ejemplo, "Cha la Head Cha la", "Mi Corazón Encantado" (que hasta tiene su versión en ska por una banda local) o "Abuelito Dime Tú". Pero hay otros que los fans conocieron en su idioma original. Algunas veces son tan icónicos que incluso en las versiones con doblaje latino se mantuvieron intactos.

Aquí te dejamos siente canciones que saltaron a la fama en el anime. La comunidad de fans las hizo suyas y siguen en su corazón. Con todo y que las versiones con doblaje de las diferentes series han ido y venido al pasar los años. Ah, y no tienen un orden en particular, pero puedes hacer tu top en las redes de El 5.

Personajes de anime que hicimos propios

maxresdefault_642.jpg

Remi: El niño de nadie se convirtió en el símbolo del sufrimiento para más de una generación.

Toei
1 / 8

Haruka Kanata (Naruto)- Asian Kung Fu Generation

Publicidad

De todos los openings que ha tenido Naruto, podríamos decir que es uno de los más populares. Lo es tanto que en la versión español de Operación Triunfo un compadre se puso a washawashearla enfrente del jurado. No es extraño, es un tema lleno de energía y más que apto para la serie.

Cruel Angel Thesis (Evangelion)- Yoko Takahashi

Publicidad

¿Quieres hacer una parodia que involucre un tema de anime? Utiliza esta canción. Su fama le ha permitido tener una versión "cantada por Chabelo", otra "interpretada por Valentín Elizalde", e incluso que se coloquen políticos o famosos en la secuencia de créditos. Un ícono del anime elevado a la máxima categoría de los memes.

Pegassus Fantasy (Saint Seiya)- Hironobu Kageyama

Sí, lo sabemos. Tiene su versión en latino. Pero ésta se hizo conocida casi una década después de que el anime si hizo popular en América Latina. Toda una generación de chavorrucos creció escuchando el opening español con tintes de himno nacional conocido como "La Canción de los Héroes" (o de los errores, dependiendo cómo tengas el oído. Todos ellos conocieron este tema en japonés.

Melissa (Fullmetal Alchemist)- Porno Graffiti

Publicidad

Esta canción y "Ready Steady Go" de L'Arc en Ciel se andan peleando el título de la canción más famosa para esta serie. Nos decantamos por ésta por el hecho de que, en su momento, era infaltable en el karaoke de convenciones y festivales. Seguro uno de tus primeros recuerdos como otaku es cantando con un cosplay rudimentario esta canción.

Crossing Field (Sword Art Online)- LiSA

Los fans pidieron el opening en japonés de Sword Art Online. Por ello, para el doblaje latino de la serie, se mantuvo este tema interpretado por la japonesa LiSA. La verdad queda bastante bien y es uno muy adecuado para una historia donde te juegas la vida en un videojuego.

Hare Hare Yukai (La Melancolía de Haruhi Suzumiya)- Aya Hirano et al

Publicidad

Con todo el amor y respeto que Kyoto Animation nos merece, recordamos que hubo una temporada en que toda convención de anime en el mundo tenía, casi como un deber cívico, tener a un grupo de cosplayers bailando esta coreografía. Puede gustarte o puede no hacerlo, pero eso es fama y no tonterías.

What's Up, People? (Death Note)- Maximum the Hormone

Una caricatura donde un loco tiene una libreta con la que puede matar gente a place por fuerza debía tener rock del duro como tema principal. Así de simple y directo. Este tema en vivo es una locura con el moshpit. Que le pregunten a la gente de Toluca que los pudo ver en un Knotfest reciente.