null: nullpx
doblaje

Mario Castañeda habla del redoblaje argentino para Dragon Ball Super: Broly

Además nos cuenta de lo que ha representado esta película para él y hasta cuándo llevará el personaje.
Publicado 16 May 2019 – 01:24 PM EDTActualizado 16 May 2019 – 01:24 PM EDT
Comparte
Default image alt
Dragon Ball Super Broly Crédito: Toei

Mario Castañeda es uno de los nombres más reconocibles del doblaje latinoamericano. Especialmente por su trabajo dando vida en nuestro idioma a Gokú, el protagonista de Dragon Ball. El filme más reciente de la popular franquicia de anime, Dragon Ball Super: Broly, está por llegar a plataformas digitales y el responsable de encarnar a su estelar platicó con nosotros.

"Si en algún momento Toei Animation decidiera que ya no se doblara con estas voces, que ya no se doblara en la industria del doblaje mexicano, nosotros no tendríamos ningún problema", comentó el reconocido actor de doblaje en torno a la decisión de redoblar este filme para Argentina. "El problema sería tal vez con los fans. Pero por supuesto que a los actores de doblaje en México nos gusta pensar que todo venga para acá. Pero al final de cuentas la idea es que se haga el mejor trabajo posible con el mejor talento posible. La gente no debe sufrir en cuanto a calidad".

Castañeda señaló que los mismos colegas de Argentina los contactaron, algo que los actores mexicanos agradecen. Esto dado que el acercamiento fue personal y con el objetivo de hacerles saber acerca de esta nueva versión de modo que se evite algún eventual conflicto. Algo que, por lo que puede notarse, no es el caso.

"De este lado lo agradecimos entendiendo que esto es algo que nos supera tanto a ellos como a nosotros ya que no es nuestra decisión. No es que la industria del doblaje argentina haya dicho 'vamos a hacer una versión, tráiganla para acá'. Esta decisión es del dueño de la película. Es decir, de Toei Animation", añadió el intérprete quien dijo no estar enterado acerca de quién dará vida a su célebre personaje, al tiempo que le gustaría conocer esta versión.

Castañeda, además, indicó que la película cumplió con las altas expectativas que tenían los fans a su alrededor y, por ello, logró tener un gran impacto. Por lo tanto, considera que la relación entre la franquicia y los fans ha ido a la alza. Lo cual podría seguir considerando que aún vienen más cosas para Dragon Ball.

"Por supuesto sé que vienen cosas nuevas y me gustaría estar presente. El que me tiene que retirar es el cansancio en la voz. Cuando la voz ya no dé yo seré el primero en decir '¿saben qué? Hay que buscar otra voz porque ya no funciono', o en cuanto la producción, Toei, dijera 'vamos a cambiar'", resaltó el actor.

Cargando Video...
¡Gokú, Vegeta y Broly te cuentan de Dragon Ball Super: Broly!
Comparte
RELACIONADOS:doblajeDragon Ball SuperanimeJapónMéxico