Crunchyroll anunció que el doblaje de Hanyo no Yashahime llegaría a su plataforma el 27 de noviembre, pero la sorpresa de muchos es que el elenco que prestó sus voces en InuYasha no forma parte de la nueva entrega.
Elenco de InuYasha no hará doblaje del spin-off Hanyo no Yashahime y los fans están furiosos
La voces del anime original escribieron al respecto, mientras que los fanáticos están enojados y tristes.

¡Gracias a su apoyo!, Yashahime: Princess Half-Demon llegará con doblaje para Latinoamérica a Crunchyroll este 27 de noviembre.
— Crunchyroll LATAM 🕵️♂️🔎 (@crunchyroll_la) November 25, 2020
Lee la nota completa aquí 👉 https://t.co/DqVo0NtKVH pic.twitter.com/HD8Vk31v57
La casa productora VIZ Media no llamó a ninguno de "los Inuyashos", grupo de actrices y actores de doblaje conformado por Enzo Fortuny (Inuyasha), Ana Lobo (Kagome Higurashi), Gabriel Gama (Miroku), Ana Lilia (Sango) y Gabriel Basurto (Sesshomaru).
Tras la noticia, varios de ellos comentaron la situación y lo lamentaron, uno de los últimos en hacerlo fue Fortuny, quien comentó que "ojalá que quien haya tomado esa decisión lo re considere y a ver qué pasa", aunque también lamentó el hecho de que "no podemos hacer mucho que digamos".
Apenas me enteré del doblaje de H. no Yashahime, al parecer se dobló en otro lugar y ni nos dijeron: “agua va”.
— EF (@EnzoFortuny) November 26, 2020
No podemos hacer mucho que digamos, ojalá que quien haya tomado esa decisión lo re considere y a ver qué pasa.
Buen día
Ana Lobo fue de pocas palabras, pero compartidas por muchos fans.
Corazón roto en 3, 2, 1... 💚💔
— Ana Lobo (@AnaLobo78) November 25, 2020
Así es esto .
Gabriel Gama se unió a la mala noticia.
Basurdo lamentó mucho que sufra el fandom del anime "por las decisiones que toman los clientes (Viz Media) respecto a los cambios de voces". Y en otra publicación agregó que "no se trata solo de 'Los Inuyashos', también serían Doña Angelita Villanueva (Kaede) El señor Daniel Abundis (Myoga) Lalo Garza (Kohaku) y Gabriel Gama (Miroku) ASÍ QUE MUCHO OJO con las peticiones y firmas en las que nos están involucrando. Gracias":
Y es que los fans ya armaron una petición para pedir que se haga nuevamente el doblaje tomando en cuenta al elenco original.
VizMedia : Queremos el elenco original de Inuyasha para el doblaje de Hanyo no Yahshahime - ¡Firma la petición! https://t.co/A8TgsA9gcj vía @ChangeorgLatino
— Xiomy Tarazona (@Xomyta) November 26, 2020
Quiero llorar. No puedo creer que ya no vamos a escuchar esta voz de Inuyasha en español latino 😭😭😭💔💔💔 https://t.co/HoWAq6ABgK
— 月OnIce🐢⛸🇵🇪 (@yueonice) November 26, 2020
AMO ESTA ESCENA ❤❤. @VIZMedia estas son las voces que queremos el fandom Latino#HanyoNoYashahime #HanyoNoYashahime #inuyasha #inuyasha #ComeBackInuyashos #ComeBackInuyashos #ComeBackInuyashos #queremosalosinuyashosenHNY #queremosalosinuyashosenHNY https://t.co/uuOjQPa23q
— Samantha Higurashi (@Samantha10_sami) November 27, 2020
Cuando va a traer de regreso a Inuyasha/ pero no será doblado por el elenco original. pic.twitter.com/AVGVlrUwLn
— JIMBO JEREMY (@jimbojeremy01) November 26, 2020
Viz no aprendió nada de las reacciones que tuvo el doblaje que hicieron de las películas de Inuyasha 😐 (aunque las voces diferentes eran el menor de los problemas de ese doblaje) pic.twitter.com/5lcevRBs13
— El Edward (@Grein47495817) November 25, 2020
Incluso Ale Delint se pronunció.
Dejando de lado mi gusto personal, como interesada en el medio, reconozco que los actores en Inuyasha son muy buenos en su trabajo, no por algo son tan amados, incluso Rumiko se lo dijo a Enzo, su voz quedaba perfecto con el timbre de Inuyasha, no tiene nada que ver con nostalgia
— 𝑯𝒂𝒏𝒏𝒂 🩷 (@Rin_Meloncita) November 27, 2020
¿Qué opinas de esta polémica?